“El fado es un género en el que se cantan versos de los poetas portugueses”: António Zambujo

El Teatro Mayor Julio Mario Santo Domingo acoge a los cantantes portugueses António Zambujo y Carminho el 14 y 15 de junio, en el marco del 5° Festival de Fado. António Zambujo es un artista que ha conseguido rescatar lo mejor de la tradición fadista y del canto polifónico de su natal Alentejo, y adaptar su esencia a las nuevas corrientes de la música portuguesa y de las voces del mundo. El Teatro Mayor habló con él acerca de sus inspiraciones musicales y el panorama actual de la música portuguesa. Única función: viernes 14 de junio, 8 p.m.

Entrevista por: Roberto Hinestrosa Mejía

¿Cómo fueron sus primeros acercamientos con la música?

Los primeros acercamientos con la música han sido por la cultura de mi región. Yo soy del sur de Portugal, de una región que se llama Alentejo, y que tiene una cultura muy fuerte de canto polifónico. Es música que se hace con grupos de hombres, unos cuarenta hombres, y fue por escucharlos cantar que me enamoré, que he querido aprender la música, aprender a cantar, aprender las letras. Ahí comencé.

Además del canto tradicional de mi región empecé a escuchar discos de fado, porque a mi familia le gusta mucho escucharlos, y me enamoré de las voces y del sonido de la guitarra portuguesa, y así empecé a cantar los primeros fados. Era muy joven, ni me acuerdo de qué edad tenía.

Usted tiene una carrera musical con diversas facetas y exploraciones ¿Cómo ha sido su evolución, y qué lugar tiene el fado?

Me gusta escuchar mucha música, y cuando escuchas música de diferentes orígenes te arriesgas a que algo cambie en la música que tú haces. Eso es lo que me gusta a mí. Todo tiene influencias: como lo escucho, los arreglos que hacen, las voces con las que cantan, todo eso cambia en mi cabeza la forma de pensar, y el cambio es permanente. Y eso es lo que más me encanta, eso es lo que es el arte.

¿Cuáles son sus influencias?

Los géneros musicales que a mí más me gustan, los dos pilares, son la música tradicional de mi región y el fado. Luego llegan también la música brasileña, que me gusta muchísimo, el jazz, música africana y la música suramericana en general. Me encanta descubrir nuevos cantantes, nuevos discos, sonidos, experimentos… Tom Waits también me gusta mucho.

Lanzó su primer disco en 2002 ¿Cómo era la cultura del fado en ese momento? ¿Qué ha cambiado en la cultura del fado desde entonces?

La gran cantante del fado y de la música portuguesa, Amália Rodrigues, murió en 1999, y yo creo que eso coincidió con el surgimiento de nuevas voces. Otras ya existían, como Camané; pero desde el 2000 han llegado nuevas voces al panorama musical portugués, y sobre todo del fado. En esa época estaba mucha gente surgiendo, y con otros ritmos y estilos menos tradicionales. Lo que yo hago por ejemplo no es el fado tradicional. Creo que hay cada vez más gente a la que le gusta la música cantada en portugués y que se identifica con los artistas, y esa es una comunión fundamental para que la música crezca.

¿Podría contarnos sobre sus colaboraciones musicales?

A lo largo de mi carrera he tenido muchísimas colaboraciones musicales, con cantantes, participando en sus discos o haciendo conciertos y música juntos. Me gustan las colaboraciones donde yo hago la música y otra persona hace las letras. Me inspira muchísimo tener a tanta gente. Siempre que conozco a alguien nuevo con talento y que me guste, me deja muy feliz y con muchas ideas en la cabeza.

¿Qué es el fado para usted?

Para mí el fado es un género musical donde se cantan los versos de los poetas portugueses, los clásicos y los contemporáneos, y eso es lo más rico de la música: las palabras, lo que se canta.

Compra las entradas para el concierto aquí

ALIADOS TRANSVERSALES

ALIADOS MEDIÁTICOS