“La música de cámara está aquí para quedarse”: David Finckel, codirector The Chamber Music Society of Lincoln Center

The Chamber Music Society del Lincoln Center (CMS), fundada en 1969, está dirigida por el violonchelista David Finckel y la pianista Wu Han, dos de los músicos de cámara más reconocidos en el ámbito mundial. Por primera vez, esta reconocida agrupación llega al Teatro Mayor con obras de Dvorák, Kodaly, Brahms, Beethoven, Barber y Arensky.  Última presentación: miércoles 21 de noviembre, 8:00 p.m.

El chelista David Finckel tiene una carrera multifacética como concertista, director artístico, educador y empresario cultural. Integrante durante más de treinta años del Emerson String Quartet, ha sido galardonado con el prestigioso premio “Músico del año” de la revista estadounidense Musical America junto a la pianista Wu Han, con quien codirige The Chamber Music Society of Lincoln Center y además es su compañera de vida.

¿Cómo empezó su relación con el violonchelo?

Mi tío, y sus dos hijos –mis primos–, mi tío abuelo y mi bisabuelo antes que él, todos tocaban el violonchelo. El violonchelo hace parte de mi familia. Y mi padre, por su lado, tocaba el piano; así que nací en una familia musical. Empecé a estudiar música con él y con el piano, pero cuando tenía nueve o diez años, me aconsejó que debía tomar un instrumento que pudiera tocar con orquesta, y me sugirió tocar el violonchelo como el resto de mi familia. Me regaló un violonchelo, y ¡Lo amé! Desde ahí, nunca he mirado hacia atrás. Cuando tenía unos catorce años escuché por primera vez al gran violonchelista ruso Mstislav Rostropovich y pensé: “¡Esto es!, este es el instrumento más maravilloso que hay en el mundo, y yo quiero tocar justo así.” Y esto me ha motivado a nunca mirar hacia atrás.

¿Cómo es su labor como codirector de la CMS?

Como directores artísticos, nuestro trabajo es hacer la programación y escoger a los artistas e intérpretes. Wu Han y yo vemos una gran oportunidad al ir a Bogotá, y estamos muy emocionados. Lo primero que tuvimos en cuenta cuando pensamos en los dos conciertos, fue en el repertorio y en las piezas que queríamos llevar con la perspectiva de presentar un paisaje de la música de cámara de manera muy emocionante, un programa que le permita a la gente disfrutar de la gran profundidad y variedad de la música de cámara, a lo largo de dos noches. Y, una vez que concertamos esas combinaciones de repertorio, es en ese momento cuando consideramos qué artistas de los que hacen parte de la CMS y trabajan con nosotros serían los que mejor interpretarían estas piezas, y podrían trabajar juntos como ensamble. Conocemos muy bien a estos músicos, su personalidad, su temperamento musical, y conocemos también las piezas que vamos a tocar, así que este proceso funciona también como un rompecabezas entre estos factores.

¿Cómo se forma un intérprete de música de cámara?

La música de cámara es la forma más rápida y eficiente para aprender a ser un músico. Esto se debe a que la música de cámara no tiene un director que te diga qué hacer, y esto te obliga a tomar tus propias decisiones en cuanto a tempo, tonalidad del sonido, estilo, fraseo, todo lo que implica tocar estas piezas. Yo aprendí a tocar el violonchelo cuando era joven, estudiando concertos, participando en concursos y entrenando muy duro. Pero realmente aprendí lo que era ser un músico cuando me uní a un cuarteto de cuerdas, y que trabajamos todos los cuartetos de Beethoven, de Bartok, cientos de cuartetos de cuerdas, y estas experiencias en el contexto de un cuarteto de cuerdas me enseñaron a ser un músico.

Usted mencionó que ha venido a Colombia en ocasiones anteriores, ¿cuáles son sus expectativas para esta visita?

La primera vez que vinimos a Colombia experimentamos la calidez y el entusiasmo de la gente, de las audiencias, y la gran cantidad de espectadores jóvenes que tuvimos al venir a Colombia, tan amigables e interesados por la música y por nosotros. En Bogotá tuvimos ocasión de tocar para un público un poco mayor, muy bien educado, y esto lo apreciamos mucho de otra manera. Así que nuestra mayor misión para este viaje será poder conectar con el público en Colombia, y tocar los conciertos de la mejor manera posible.

ALIADOS TRANSVERSALES

ALIADOS MEDIÁTICOS